
Messages
Nico Tam

Maître des Arcanes
Inscrit le : 19 Mai 2003
Messages : 8381
Points : 199
15
Localisation : Serenity
Séries favorites : Whedonverse, SFU, Friends

Posté le : 13 Aoû 2011 18:51
Avec le streaming on peut maintenant facilement voir Buffy dans d'autres langues. J'ai commencé à regarder quelques passages d'épisodes de "Buffy, la cazavampiros" pour bosser mon espagnol, et ça marche plutôt bien
Et il y a deux versions espagnoles en fait, une pour l'Espagne (castillano) et une pour l'Amérique Latine (latino). Je préfère la version latino, les voix correspondent beaucoup mieux aux acteurs, mais on ne trouve presque que la version d'Espagne en ligne.
Bref si vous êtes curieux, ou que vous voulez bosser votre niveau de langues, je vous donne les liens :
Version d'Espagne (il y a plein d'autres séries sur le site)
Version Amérique Latine (Saison 1)
Version italienne La meilleure, mais les Italiens sont réputés pour leurs doublages.
Version allemande
_________________
Meaninglessness in a universe that has no meaning, that I get.
But meaninglessness in a universe that has meaning... What does it mean ?
Dernière édition par
Nico Tam le 07 Sep 2011 21:24; édité 1 fois
Tere

Enchanteresse
Inscrit le : 15 Jan 2009
Messages : 2855
Points : 29
34
Localisation : Bloupland
Séries favorites : Buffy, Firefly, The Sopranos, Dexter, Scrubs, The Big Bang Theory, The United States of Tara, Doctor Who, Misfits

Posté le : 14 Aoû 2011 13:56
Buffy en italien

j'ai vu toute la saison 3 dans cette version, ça me rend toujours nostalgique. A noter que once more with feeling a été entièrement doublé que par les français (il me semble). Le respect de l'œuvre originale doit être bien secondaire chez nous.
_________________
Nico Tam

Maître des Arcanes
Inscrit le : 19 Mai 2003
Messages : 8381
Points : 199
15
Localisation : Serenity
Séries favorites : Whedonverse, SFU, Friends

Posté le : 14 Aoû 2011 14:27
Ouai j'adore vraiment l'italien ! Et OMWF a aussi été entièrement doublé en espagnol d'Amérique Latine, je crois que c'est tout

_________________
Meaninglessness in a universe that has no meaning, that I get.
But meaninglessness in a universe that has meaning... What does it mean ?
Tere

Enchanteresse
Inscrit le : 15 Jan 2009
Messages : 2855
Points : 29
34
Localisation : Bloupland
Séries favorites : Buffy, Firefly, The Sopranos, Dexter, Scrubs, The Big Bang Theory, The United States of Tara, Doctor Who, Misfits

Posté le : 15 Aoû 2011 10:52
Ah ben je le cherchais dans une autre langue y'a au moins un an et je trouvais pas, j'y jetterai un coup d'oeil ça doit être marrant !
_________________
Nico Tam

Maître des Arcanes
Inscrit le : 19 Mai 2003
Messages : 8381
Points : 199
15
Localisation : Serenity
Séries favorites : Whedonverse, SFU, Friends

Posté le : 23 Aoû 2011 19:32
Et voilà comment ils regardent Buffy en
Russie, avec des voice-overs par dessus les voix originales, comme en Pologne. Faut être habitué hein !
EDIT (23 Aoû 2011 19:47) : Et la version
Hongroise 
_________________
Meaninglessness in a universe that has no meaning, that I get.
But meaninglessness in a universe that has meaning... What does it mean ?
Dernière édition par
Nico Tam le 23 Aoû 2011 19:47; édité 1 fois
Nico Tam

Maître des Arcanes
Inscrit le : 19 Mai 2003
Messages : 8381
Points : 199
15
Localisation : Serenity
Séries favorites : Whedonverse, SFU, Friends

Posté le : 26 Aoû 2011 16:28
Alors, voilà mon petit projet en vidéo. Il s'agit de quelques scènes de "Lovers Walk" (3.08) doublé en plusieurs langues différentes

C'est assez amusant à comparer. Quelle est votre version préférée ?
[dmotion=xkpvvb]
_________________
Meaninglessness in a universe that has no meaning, that I get.
But meaninglessness in a universe that has meaning... What does it mean ?
loarwenn

Reine-Sorcière
Inscrit le : 07 Nov 2003
Messages : 16805
Points : 186
41
Localisation : Bretagne
Séries favorites : The Sopranos - Urgences - The West Wing - Friday Night Lights - Breaking Bad

Posté le : 26 Aoû 2011 18:57
J'aime bien l'allemand, et l'italien, et pourtant je comprends rien à l'allemand
Les espagnols me parlent moins par contre

_________________
Nico Tam

Maître des Arcanes
Inscrit le : 19 Mai 2003
Messages : 8381
Points : 199
15
Localisation : Serenity
Séries favorites : Whedonverse, SFU, Friends

Posté le : 26 Aoû 2011 19:43
Ouai, pareil pour l'allemand, et la voix de Buffy est très jolie.
Pour l'espagnol, la version d'Espagne est trop agressive (la "jota" forcément), mais j'aime bien la version latino, Buffy et Willow sonnent très bien je trouve

_________________
Meaninglessness in a universe that has no meaning, that I get.
But meaninglessness in a universe that has meaning... What does it mean ?
Rowan

ModératriceMageprincesse

Inscrit le : 02 Avr 2003
Messages : 14408
Points : 37
55
Localisation : Away
Séries favorites : Buffy, Angel, Lost, Friends, Desperate Housewives, Hex, How I met your mother, Kammelott

Posté le : 26 Aoû 2011 21:09
Senior Giles
J'aime bien l'italien et l'allemand aussi, sauf que Spike ne sonne bien dans aucune langue étrangère

_________________
Nico Tam

Maître des Arcanes
Inscrit le : 19 Mai 2003
Messages : 8381
Points : 199
15
Localisation : Serenity
Séries favorites : Whedonverse, SFU, Friends

Posté le : 27 Aoû 2011 15:47

Notez aussi comment ils prononcent Giles en castillan et en brésilien
Sinon, je remarque quand même que le français, même si très bien au niveau des voix, est la version qui trahit le plus l'originale (même si j'ai du mal à comparer pour l'allemand).
_________________
Meaninglessness in a universe that has no meaning, that I get.
But meaninglessness in a universe that has meaning... What does it mean ?
Nine

Déesse des fansMaîtresse des Arcanes

Inscrit le : 28 Fév 2002
Messages : 9712
Points : 3
Localisation : A emmené Pouss' se promener mais a perdu son chemin à cause du trop plein de clairette qu'elle a bu.
Séries favorites : GG, TGW, TBBT, SG, DH, Bones, GA, Heroes, PP, ER, B&S, Dollhouse, BTVS, The Mentalist, GoT, Against the Wall, The Lying Game, Hart... manque de pl

Posté le : 28 Aoû 2011 01:40
L'italien, sans hésitation. D'ailleurs, je ne suis pas d'accord avec Rowy pour Spike : la version italienne de sa tirade est tout bonnement magnifique !
_________________
Nico Tam

Maître des Arcanes
Inscrit le : 19 Mai 2003
Messages : 8381
Points : 199
15
Localisation : Serenity
Séries favorites : Whedonverse, SFU, Friends

Posté le : 09 Mai 2012 00:11
Je reposte ma vidéo qui restera je l'espère en ligne cette fois
[dmotion=xps5gf]
_________________
Meaninglessness in a universe that has no meaning, that I get.
But meaninglessness in a universe that has meaning... What does it mean ?
Harmonie

Magicienne
Inscrit le : 02 Oct 2004
Messages : 1221
Séries favorites : Angel, Alias, Buffy, Dark Angel, One tree hill

Posté le : 11 Mai 2012 15:18
En français c'est la meilleure
Les intonations sont assez similaires, dans la majorité des langues, donc les voix sont plutot bien choisis pour les personnages. Sauf pour Oz en allemand (je si me rappel bien) et Buffy en espagnol.

_________________
Alors?! Est-ce que j'ai raison ou j'ai pas tort?! ^^
Nico Tam

Maître des Arcanes
Inscrit le : 19 Mai 2003
Messages : 8381
Points : 199
15
Localisation : Serenity
Séries favorites : Whedonverse, SFU, Friends

Posté le : 11 Mai 2012 23:45
Welcome back Harmonie

_________________
Meaninglessness in a universe that has no meaning, that I get.
But meaninglessness in a universe that has meaning... What does it mean ?
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|