Darathor
Mage-Administrateur
Archangemage
Inscrit le : 28 Oct 2001
Messages : 27741
Points : 21 170
Localisation : Strasbourg
Séries favorites : Last Exile, Gunslinger Girl, Noir, Monster, Buffy/Angel, Stargate, Battlestar Galactica, Rome, Monster...
Archangemage
Inscrit le : 28 Oct 2001
Messages : 27741
Points : 21 170
Localisation : Strasbourg
Séries favorites : Last Exile, Gunslinger Girl, Noir, Monster, Buffy/Angel, Stargate, Battlestar Galactica, Rome, Monster...
Ça vous est déjà arrivé pendant un rêve de constater en gros "Ah y a une erreur de traduction là, ils pourraient faire attention avec les termes techniques " ?
Non, parce que cette nuit, ben y avait un personnage qui parlait de trigonométrie (enfin il a juste utilisé le mot hein, je le soupçone de l'avoir fait exprès pour pouvoir me balancer son erreur de doublage d'ailleurs, parce qu'il me semble que ça ne servait à rien¹ ) et d'abord il donne un terme que sur le moment je me suis dit "ah, z'ont oublié de le traduire celui là..." puis dans la phrase d'après il l'utilise en français
Jusque là, j'avais déjà fait des rêves qui passaient d'un coup à du DA, de l'image de synthèse, du jeu vidéo (à la 3e personne, avec cercle de sélection sous les personnages s'il vous plait, on fait pas les choses à moitié ), page de BD, mais pas encore d'erreur de doublage
J'espère avoir les sous-titres la nuit prochaine ou, pourquoi pas, les cours de la bourse qui défillent en bas du champ de vision, ça pourrait le faire
__________
¹ Pour ceux que ça intéresserait, le personnage en question s'identifierait au prince Vérité (cf l'Assassin Royal de Robin Hobb), du moins c'est comme ça que je l'identifiais sur le moment Et il parlait au chauffeur du bus dans lequel on roulait... Chauffeur qui ne savait pas ce qu'était la trigonométrie d'ailleurs Ce qui m'a permis de faire judicieusement remarquer au prince que ses sujets n'étaient pas très instruits 'sont cools mes rêves non ?
_________________
Non, parce que cette nuit, ben y avait un personnage qui parlait de trigonométrie (enfin il a juste utilisé le mot hein, je le soupçone de l'avoir fait exprès pour pouvoir me balancer son erreur de doublage d'ailleurs, parce qu'il me semble que ça ne servait à rien¹ ) et d'abord il donne un terme que sur le moment je me suis dit "ah, z'ont oublié de le traduire celui là..." puis dans la phrase d'après il l'utilise en français
Jusque là, j'avais déjà fait des rêves qui passaient d'un coup à du DA, de l'image de synthèse, du jeu vidéo (à la 3e personne, avec cercle de sélection sous les personnages s'il vous plait, on fait pas les choses à moitié ), page de BD, mais pas encore d'erreur de doublage
J'espère avoir les sous-titres la nuit prochaine ou, pourquoi pas, les cours de la bourse qui défillent en bas du champ de vision, ça pourrait le faire
__________
¹ Pour ceux que ça intéresserait, le personnage en question s'identifierait au prince Vérité (cf l'Assassin Royal de Robin Hobb), du moins c'est comme ça que je l'identifiais sur le moment Et il parlait au chauffeur du bus dans lequel on roulait... Chauffeur qui ne savait pas ce qu'était la trigonométrie d'ailleurs Ce qui m'a permis de faire judicieusement remarquer au prince que ses sujets n'étaient pas très instruits 'sont cools mes rêves non ?
_________________